第33章 阴损老胡,恶毒攻击(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

天才一秒记住顶点小说网,www.xkjxw.com,如果被浏览器转码或畅读,内容容易缺失,阅读体验极差,请退出转码或畅读模式。

鹿洗白第一人沈三通,他怎么敢的!》
  《婴儿杀手,沈三通该向受害者道歉!》
  《〈人在囧途〉?沈三通的后宫!》
  一些有实体责任的媒体,采取迂回策略。
  《抄袭!沈三通的真面目!》
  处女作《疯狂的超市》,便抄袭了韩国电影,奠定了沈三通的抄袭之路。
  如今临近春节上映的《人在囧途》,堂而皇之的再次抄袭。
  《人在囧途》结构和美国电影《落难见真情》几乎一致。
  《落难见真情》讲的是,为了和家人一同庆祝感恩节,广告商人尼尔坐上了飞往芝加哥的飞机,在机场,一个名叫德尔的粗俗男子让他无法忍受,不幸的是,他们在飞机上竟毗邻而坐。
  本以为忍过两个半小时的旅程就可逃出生天,没想到暴风雪的袭来让飞机更改了航线。
  在误打误撞之中,尼尔和德尔住进了同一个房间,屋漏偏逢连夜雨,小偷的造访又让他们丢掉了所有的家当,无奈之下,两人只得搭火车回家。
  随着时间的流逝,尼尔发现德尔的个性并非表面上看起来的那般教人无法忍受,两人的关系也渐渐亲密起来。可是,事情并没有就此结束,在一次又一次的意外中,尼尔觉得家离自己越来越远。
  《落难见真情》是《人在囧途》的母本。
  《囧途》故事架构人物个性基本都是照抄这部。
  文章结尾。
  文章作者发出质问,我们的国产剧怎么了,年轻的导演怎么了?
  沈三通抄袭,扶持的宁浩也抄袭。
  好在宁浩迷途知返,没有和沈三通错下去。
  《人在囧途》有一半以上剧情和笑料抄袭了《落难见真情》,这种明目张胆抄袭西片的山寨国片,影片演职员表没有购买版权的提示。
  竟然在电影市场上横冲直撞!
  我再也不相信国产剧了!抄袭的电影,取得一部比一部好的票房!
  国产电影大概是死了!
  一早。
  助理急切的把报道简报交给沈三通:“我们遭遇了攻击,非常猛烈的攻击,包括比较主流的媒体。”
  “让我看看。”
  沈三通看完简报,不由气笑了。
  日常被抹黑,他早已习惯。
  《囧途》这部戏,宣传高铁,又宣传中国救灾模式,很难获得一些媒体的喜欢。
  但一些人的攻击太恶毒。

上一页 章节目录 下一章